Home
Читалище Братство 1869 - Кюстендил
Съвместен коледен концерт
Tuesday, 11 December 2018 17:23
There are no translations available.

На 10 декември 2018 г. в Хоровата зала на читалище „Никола Й. Вапцаров 1866“ гр. Благоевград се проведе съвместен концерт на възпитаниците на Детските музикални школи при читалище „Братство 1869” и читалище „Никола Й. Вапцаров 1866”.
В концертната програма прозвучаха изпълнения на класически произведения, обработки на народни песни и др.

Read more...
 
Първи международен коледен хоров фестивал
Monday, 10 December 2018 10:26
There are no translations available.

На 7 декември 2018 г. в Голямата зала на читалище „Братство 1869” се проведе Първи международен коледен хоров фестивал, организиран от община Кюстендил и читалище „Братство 1869“.
В продължение на близо три часа, публиката се наслаждаваше на църковнославянски песнопения, традиционни коледни мелодии, обработки на народни песни и др.

Read more...
 
Читалище „Братство 1869” отбеляза Международния ден на доброволеца
Thursday, 06 December 2018 13:12
There are no translations available.

На 5 декември 2018 г. във връзка с Международния ден на доброволеца, читалище „Братство 1869” проведе поредица от инициативи: от 10.00 ч. бе проведена информационна кампания в централната част на гр. Кюстендил, в която се включиха доброволците в читалище „Братство 1869” по проект „ЕДС – академия за живота” – Кристина Талевска – Царибродска и Владимир Стойчески и младежи-доброволци към НЧ „Братство 1869”, които разпространиха  листовки с информация за Международния ден на доброволеца.

Read more...
 
Старт на Коледно-новогодишната програма „Зимна феерия под Хисарлъка 2018”
Friday, 30 November 2018 17:59
There are no translations available.

На 3 декември от 10:00 часа в читалище „Братство 1869” официално ще бъде даден старта на Коледно-новогодишната програма „Зимна феерия под Хисарлъка 2018”.
Тя ще започне с откриване на Работилницата на Дядо Коледа и обявяване на  Коледния конкурс за картичка, картина, сурвачка, сувенир, приказка и стихотворение.

Read more...
 
Banner

Намерете ни във

Gallery

Конкурс "Биньо Иванов"

ОДИСЕЯ И ПЕНЕЛОП
There are no translations available.

Докато тя одисейства,
той пенелопства.

Тя слугува при богати
европейски циклопи,
излиза заднешком 
от представите им,
за да си мислят,
че е вътре в тях.

Слуша почти ежедневно
неприлични предложения,
примамливи като песни на сирени.

По липса на мачта,
се завързва за мечтата си
един ден да живее човешки.

Мечтата й скърца и гние.

Той я чака в градчето,
блъскано като остров от вълните
на ярост и безнадеждност.

В прилива на всеобщото равнодушие.
В алкохолния отлив.

Отблъсква
уморената неуморна похот
на съседките.
Понякога взема от пощата
парите, които е пратила.
Веднъж в годината тя се завръща.
Той мие краката й.
И я познава.
Любовта им е сляпа.
Много по-сляпа от Омир.


Кръстьо Раленков, гр. Пловдив
Специална награда