Home About us
About us
There are no translations available.

През годините читалище „Братство” се утвърждава като важен център за културна дейност на територията на Югозападна България.

Целта на организацията е да задоволява потребностите на гражданите, свързани с развитие и обогатяване на културния живот, социалната и образователната дейност в населеното място, където осъществява дейността си, запазване на обичаите и традициите на българския народ, разширяване на знанията на гражданите и приобщаването им към ценностите и постиженията на науката, изкуството и културата.

През 2005 г. в НЧ „Братство 1869” бяха възродени голям брой дейности и мероприятия.

Read more...
 

    Bratstvo 1869 Community Centre is the oldest cultural and educational institution in the Southwest of Bulgaria, created on July 1st 1869. Throughout the years the Community Centre manages to preserve the spirit of Bulgarian culture and education and to become an important factor in the social life of the town of Kyustendil. The Community Centre is situated in the centre of the town and it is a popular daily venue for a number of concerts, performances, meetings of different organizations and institutions, lectures and a variety of cultural events. The Children’s Music School in   Bratstvo Community Centre organizes various music classes such as guitar, piano, accordion, violin, flute, synthesizer, drums, folk singing, pop and classical singing, basic theory of music and solmizdtion. A lot of performers and groups of creative artists work in the Community Centre such as Kyustendil Guitar Orchestra, Strumyanche Children’s Dance Ensemble, Folk Dances Club, Inseparable Vocal Group, Struma Sounds Vocal Group, Struma Breeze Vocal Group, Bratstvo Choir, Ossogovo Echo Tourist Choir, Sing Heart Music Group, Debut Drama and Dance Group, Proscenium Theatre, Kyustendil Theatre, Vessa Paspaleeva Literature Club. There also lessons in painting, sport dances, computers and foreign languages- English, French and German.

Read more...
 


Banner

Намерете ни във

Gallery

Конкурс "Биньо Иванов"

ВАЛЕЖИ
There are no translations available.

Тя е пила вода от събраните шепи
на онази любов, дето в облак се скри...
Той е търсил следи покрай локвите - слепи
огледала за техните буйни игри...

Избуяват тревите на спомена пъстър
из градините рохки на младият дъжд.
Надвишили на чувствата силата, ръста
и прекършени от неожъната ръж.

Със бодили и макове сплели филизи,
с тънки, бледи фиданки на дъб. Резеда
е обхванала мислите. Лишеят слиза
от горите към тяхната обща межда.

Той ще плъзне гальовно по тънкия корен
на онази отблъсквана трижди любов.
Ще обземе стъблата им слаби. Нагоре
с нокти остри ще драска по прага лесков.

И когато сребристият хищник обхване
всяка гънка и скърши гръбнака триглав
на онази пътека - мълчано имане,
върху тях ще излее дъждът своя гняв.

Ще наднича в хралупата топла и в скута
на отминала пролет, на лято, на ръж...
Със венче от звъника, с венерки обута,
тя от три вида мъх е жена, а той - мъж.

Ще вали до живот. Опаковани плътно
са сърцата и мислите в облачен щит
от сребриста дантела от лишей, от плъсти,
от очакване тежко, превънато в мит.

Избуяват тревите по-диви и властни,
по-чудовищни от самодивски игри.
Плуват в спомени. Лягат безстрастно
изпокаляни в локвата и добри...


Рени Митева
Трета награда