Home Projects Проект „Заедно в традициите и бъдещето”

Current

There are no translations available.

Скъпи приятели,

Във връзка с усложнената епидемична обстановка ви уведомявам, че Двадесет и петото издание на Международния конкурс за класическа китара - Кюстендил сe отлага за 20-23 октомври 2021 г.
Всички желаещи да участват трябва отново да подадат своите заявки.
За всякакви въпроси и допълнителна информация можете да ни намерите на познатите телефони и имейли.

Проект „Заедно в традициите и бъдещето”
Tuesday, 03 January 2017 15:39
There are no translations available.

Проекта е по втората покана за проектни предложения по програмата за трансгранично сътрудничество България-Македония 2007-2013 по Инструмента за предприсъединителна  помощ.
Партньори в проекта:
ОУ „Св.св Кирил и Методий” - гр. Кюстендил, България
ОУ „Никола Карев” гр.Пробищип, Македония
Читалище „Братство – 1869” - Кюстендил
Период на изпълнение 23.07.2012 - 22.07.2013
Основната цел на проекта е да се създаде устойчиво и ползотворно сътрудничество между трансграничните партньори чрез осъществяване на дейности за опознаване и анализиране на културните ресурси в региона, приобщаване на младите хора към местните традиции и достижения и активиране усилията им за подобряване качеството на живот в родния край.
Целта ще бъде постигната чрез изграждане на  паралелни клубове по етнография, народно словесно творчество, драматично изкуство, приложно народно творчество, журналистика в  двете училища, както и клубове за народни песни и танци към читалището.
Иновативен момент в проекта е създаването на "Виртуална класна стая” с един общ виртуален българо-македонски клас. В двете училища  с модерни средства и технологии ще бъдат проведени занятия с ученици от един и същи клуб, по едно и също време, с един и същи казус.
Предвидено е и реализирането на две Общи класни стаи, в които два смесени българо-македонски класа  ще участват в открити съвместни занятия.
Оригинална възможност за презентация на продуктите, открити и изработени от клубовете, е "Пътуващата изложба”, ежемесечния двуезичен вестник, както и сборник с издирени материали от словесното народно творчество.
С изнасянето на спектакли в Кюстендил и Пробищип се финализира дейността на клубовете и се демонстрират пред целевите групи, медиите и градска общественост постиженията на участниците в проекта.
Очаква се концепцията на проекта и неговите резултати, популяризирани чрез дейността на учениците и журналисти от двете страни на границата, да провокират други училища да повторят действието на проекта и да участват в последващи инициативи на партньорите по проекта.

 

За кандидат-студенти

Намерете ни във

Gallery

Конкурс "Биньо Иванов"

ОБИЧАМ ТЕ, ТАТКО!…
There are no translations available.

Научѝ ни, Създателю, как да се върнем при Теб.
Заслепява суетният блясък зениците празни.
А лукавият своите подли кроежи плете...
И невидим разнася в света смъртоносна зараза…
Научѝ ни от Твоята жива лоза да сме пръчки.
И земя плодородна, в която Ти семето сееш.
Ако днес ураган ненадейно челата ни сбърчи,
утре слънце прощаващо в чисто небе да изгрее...

До последния атом извайвал си всеки от нас.
И познаваш изцяло човешката крехка природа.
Колко лесно замесва тесто фарисейският квас!...
Как замайват онези слова, че „човек звучи гордо”...

Направѝ ни да станем по-ниски дори от тревата,
за да пием с напукани устни от вечния извор.
Напои коренищата сухи с дъжда благодатен.
И отново от тях ще поникнат зелени филизи.

Ще израснат дървета... Ще раждат добри плодове…
Ще успеем накрая глада за любов да заситим!
А от вярата саби и щитове ще изковем
да пронижем коварния Луцифер право в гърдите!

Ще прогледнат тогава очите ни слепи!... А сетне
ще се гмурнем до дъното в себе си, в своя зачатък…
Ще съзрем Твоя образ… И в нас ще възкликне детето,
доверчиво простряло ръчички: „Обичам те, Татко!”

 

Албена Димитрова,
гр. София
Първа награда